Chora plays a primary role in the creation of the universe. For Plato, “it is the
receptacle, and in a manner the nurse, of all generation” (Timaeus, Tr. B. Jowett, 49 b). In the beginning, holding the four elements inside, chora experienced an imbalance of power and “was never in any part in
a state of equipoise, but swaying unevenly hither and thither, was shaken by
them [fire and water and earth and air] and by its motion shook them, and
the elements when moved were separated and carried continually some one way,
some another. . . . The elements were then shaken by the receiving vessel [chora],
which, moving like a winnowing machine, scattered far away from one another
the elements most unlike, and forced the most similar elements into close
contact” (52 e, 53 a). In this way the four elements were given distinct
places, but they were “all without reason and measure. But when the world
began to get into order, fire and water and earth and air did indeed show
faint traces of themselves, but were altogether in such a condition as one
may expect to find wherever God is absent” (53 b). The demiurge brings
order into this chaos. The un co-ordinated movements are undirected and
erratic. They need rhythm and regularity.
Julia Kristeva refers to
the motility of Plato’s chora, which is not yet ordered because of
the absence of nous. She sees a definite relationship between this chora and language. Referring to the qualities of the chora’s kinetic rhythm,
Kristeva says the chora is a “modality of significance in which the
linguistic sign is not yet articulated as the absence of an object and as
the distinction between real and symbolic” (Kristeva, 1974, 1984: 26). Thus
she identifies chora as the process of signification, the space between the sign and the signified, and stresses that chora is “an
essentially mobile and extremely provisional articulation constituted by
movements and their ephemeral stases” (25). John Sutherland, interviewing
Kristeva, explains, “Le semiotique is the idea that speech works as much
through sub-verbal codes as by what is actually said. The real work of
signification is done in the ‘cleavage between words and meanings’”
(Sutherland, 2006). Kristeva speaks of the sign as an absence of an
object. A sign points away from itself. It points to the object.
The sign is the absence of an object.
Chora, then, is space. Gregory Vincent St. Thomasino calls this space “language
in eidos.” “The ‘space’ where the eidos that is the idea, that is the
intellectual content, that is the pattern intelligible and always the
same (49), has union with the eidos that is the form, that is the
outlining pattern that meets the eye, that is the imitation of the
pattern, generated and visible (Timaeus 49)” (St. Thomasino,
2008, October 13).
Kristeva characterizes
the chora as having spontaneous motion. In her book, Revolution in
Poetic Language, she mentions several French modern poets, like Stéphane
Mallarmé, who were the originators of a revolution in poetic language.
Their revolution was organic.
| |
Kristeva is treating
of poets who were outside the mainstream and who were in some cases even
mad, and she discerns in their utterances an index, a rhythm,
characteristics also present in the utterances of holy men. (Which
refers us to Plato’s Apology, 22 c, to “seers and prophets” (Tr.
H. Tredennick) and to the entire Ion, which contains a fuller
statement on the matter. The Latin, vates, was both a poet and a diviner,
a bard and a seer.) If we examine the history of poetry from Homer
to Virgil, to Dante to T. S. Eliot, we would see an evolution in
consciousness and that evolution is brought into being by its own motility. It has its own potential for spontaneous motion,
spontaneous action, within itself. You can’t control it. It sputters
out language, so that it causes language to change, causes semantic
changes, semantic leaps. Produces metaphor. It increases language. It
happens in sputters and spurts. Then there’s a paradigm shift, and most
importantly for us, a poetic language shift, a shift in the poetic
elements such that we need to rediscover them and to rediscover their
position in the poetic line. Poetry is the barometer of change. If you
want to see change, you look to poetry first. The question for poetics
today is however did the ungrammatical come to seem poetic?
There you’ll find a shift in the poetical, in the poetical elements, a
paradigm shift. We must rediscover, relearn, rethink the poetical. It
is in the poetry, it is not in the defenses written for the poetry—don’t
make of one a subterfuge for the other. (St. Thomasino, 2008, October
15) |
Kristeva uses maternal
language when discussing this chora. She speaks of its motility,
compares it to contractions. For her, chora is at once the maternal
part of giving birth and the birth itself. (Which refers us to Plato and to
the maieutic method, where the philosopher is a midwife, helping the student
give birth to latent knowledge, knowledge lost during the trauma of birth.)
This receptacle, this “space,” this chora.
Excerpt
from Mary Ann Sullivan's dissertation:
"Digital
Poetry and the Greek Notion of Nous"
Written
under the intellectual guidance of Adjunct Professor Gregory Vincent St.
Thomasino and within the ken of Professor Maggie Moore-West, Director, and
Professors Allan Dibiase and James Lacey of the Doctor of Arts Program at
Franklin Pierce University
Music:
"In the Beginning" StockMusic.net
blanket
rights purchased
Published November 28, 2008
Copyright © 2008 Mary Ann Sullivan |